行业新(xīn)闻
國(guó)家主席习近平发表二〇二三年新(xīn)年贺词

新(xīn)华社北京12月31日電(diàn) 新(xīn)年前夕,國(guó)家主席习近平通过中央广播電(diàn)视总台和互联网,发表了二〇二三年新(xīn)年贺词。全文(wén)如下:

大家好!2023年即将到来,我在北京向大家致以美好的新(xīn)年祝福!

2022年,我们胜利召开党的二十大,擘画了全面建设社会主义现代化國(guó)家、以中國(guó)式现代化全面推进中华民(mín)族伟大复兴的宏伟蓝图,吹响了奋进新(xīn)征程的时代号角。

我國(guó)继续保持世界第二大经济體(tǐ)的地位,经济稳健发展,全年國(guó)内生产总值预计超过120万亿元。面对全球粮食危机,我國(guó)粮食生产实现“十九连丰”,中國(guó)人的饭碗端得更牢了。我们巩固脱贫攻坚成果,全面推进乡村振兴,采取减税降费等系列措施為(wèi)企业纾难解困,着力解决人民(mín)群众急难愁盼问题。

疫情发生以来,我们始终坚持人民(mín)至上、生命至上,坚持科(kē)學(xué)精准防控,因时因势优化调整防控措施,最大限度保护了人民(mín)生命安全和身體(tǐ)健康。广大干部群众特别是医務(wù)人员、基层工作者不畏艰辛、勇毅坚守。经过艰苦卓绝的努力,我们战胜了前所未有(yǒu)的困难和挑战,每个人都不容易。目前,疫情防控进入新(xīn)阶段,仍是吃劲的时候,大家都在坚忍不拔努力,曙光就在前头。大家再加把劲,坚持就是胜利,团结就是胜利。

2022年,江泽民(mín)同志(zhì)离开了我们。我们深切缅怀他(tā)的丰功伟绩和崇高风范,珍惜他(tā)留下的宝贵精神财富。我们要继承他(tā)的遗志(zhì),把新(xīn)时代中國(guó)特色社会主义事业不断推向前进。

历史長(cháng)河波澜壮阔,一代又(yòu)一代人接续奋斗创造了今天的中國(guó)。

今天的中國(guó),是梦想接连实现的中國(guó)。北京冬奥会、冬残奥会成功举办,冰雪(xuě)健儿驰骋赛场,取得了骄人成绩。神舟十三号、十四号、十五号接力腾飞,中國(guó)空间站全面建成,我们的“太空之家”遨游苍穹。人民(mín)军队迎来95岁生日,广大官兵在强军伟业征程上昂扬奋进。第三艘航母“福建号”下水,首架C919大飞机正式交付,白鹤滩水電(diàn)站全面投产……这一切,凝结着无数人的辛勤付出和汗水。点点星火,汇聚成炬,这就是中國(guó)力量!

今天的中國(guó),是充满生机活力的中國(guó)。各自由贸易试验區(qū)、海南自由贸易港蓬勃兴起,沿海地區(qū)踊跃创新(xīn),中西部地區(qū)加快发展,东北振兴蓄势待发,边疆地區(qū)兴边富民(mín)。中國(guó)经济韧性强、潜力大、活力足,長(cháng)期向好的基本面依然不变。只要笃定信心、稳中求进,就一定能(néng)实现我们的既定目标。今年我去了香港,看到香港将由治及兴十分(fēn)欣慰。坚定不移落实好“一國(guó)两制”,香港、澳门必将長(cháng)期繁荣稳定。

今天的中國(guó),是赓续民(mín)族精神的中國(guó)。这一年发生的地震、洪水、干旱、山(shān)火等自然灾害和一些安全事故,让人揪心,令人难过,但一幕幕舍生取义、守望相助的场景感人至深,英雄的事迹永遠(yuǎn)铭记在我们心中。每当辞旧迎新(xīn),总会念及中华民(mín)族千年传承的浩然之气,倍增前行信心。

今天的中國(guó),是紧密联系世界的中國(guó)。这一年,我在北京迎接了不少新(xīn)老朋友,也走出國(guó)门讲述中國(guó)主张。百年变局加速演进,世界并不太平。我们始终如一珍视和平和发展,始终如一珍惜朋友和伙伴,坚定站在历史正确的一边、站在人类文(wén)明进步的一边,努力為(wèi)人类和平与发展事业贡献中國(guó)智慧、中國(guó)方案。

党的二十大后我和同事们一起去了延安,重温党中央在延安时期战胜世所罕见困难的光辉岁月,感悟老一辈共产党人的精神力量。我常说,艰难困苦,玉汝于成。中國(guó)共产党百年栉风沐雨、披荆斩棘,历程何其艰辛又(yòu)何其伟大。我们要一往无前、顽强拼搏,让明天的中國(guó)更美好。

明天的中國(guó),奋斗创造奇迹。苏轼有(yǒu)句话:“犯其至难而图其至遠(yuǎn)”,意思是说“向最难之处攻坚,追求最遠(yuǎn)大的目标”。路虽遠(yuǎn),行则将至;事虽难,做则必成。只要有(yǒu)愚公移山(shān)的志(zhì)气、滴水穿石的毅力,脚踏实地,埋头苦干,积跬步以至千里,就一定能(néng)够把宏伟目标变為(wèi)美好现实。

明天的中國(guó),力量源于团结。中國(guó)这么大,不同人会有(yǒu)不同诉求,对同一件事也会有(yǒu)不同看法,这很(hěn)正常,要通过沟通协商(shāng)凝聚共识。14亿多(duō)中國(guó)人心往一处想、劲往一处使,同舟共济、众志(zhì)成城,就没有(yǒu)干不成的事、迈不过的坎。海峡两岸一家亲。衷心希望两岸同胞相向而行、携手并进,共创中华民(mín)族绵長(cháng)福祉。

明天的中國(guó),希望寄予青年。青年兴则國(guó)家兴,中國(guó)发展要靠广大青年挺膺担当。年轻充满朝气,青春孕育希望。广大青年要厚植家國(guó)情怀、涵养进取品格,以奋斗姿态激扬青春,不负时代,不负华年。

此时此刻,许多(duō)人还在辛苦忙碌,大家辛苦了!新(xīn)年的钟声即将敲响,让我们怀着对未来的美好向往,共同迎接2023年的第一缕阳光。

祝愿祖國(guó)繁荣昌盛、國(guó)泰民(mín)安!祝愿世界和平美好、幸福安宁!祝愿大家新(xīn)年快乐、皆得所愿!

謝(xiè)謝(xiè)!

发布日期:2023/1/17